| id:1232 | | வேலையை சிறப்பாக கையாளக்கூடியவருக்குக்கொடுங்கள். | | vaelaiyai sirappaakha kaiyaalakkoodiyavarukkukkodunggal | | Give the job to whoever can handle it best. | | ജോലി ഏറ്റവും നന്നായി കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നവർക്ക് നൽകുക. | | joali aetrtravum nannaayi kaikaaryam cheyyaan kazhiyunnavarkku nalkukha |
|
|
| id:1255 | | இறுதியாக, வேலைக்கு வருகின்றேன். | | irudhiyaakha vaelaikku varukhindraen | | Arriving at work, finally. | | ഒടുവിൽ ജോലിസ്ഥലത്ത് എത്തി. | | oduvil joalisdhalaththu eththi |
|
| id:628 | | நான் வேலைக்கு வாகனத்தில் போய்க்கொண்டிருப்பேன். | | naan vaelaikku vaakhanaththil poaikkondiruppaen | | I will be driving to work. | | ഞാൻ ജോലി സ്ഥലത്തേക്ക് വാഹനം ഓടുകയായിരിക്കും. | | njaan joali sdhalaththaekku vaahanam oadukayaayirikkum |
|
| id:1161 | | நீ உன் வேலையை முடித்துவிட்டாயா? | | nee un vaelaiyai mudiththuvittaayaa | | Have you finished your work? | | നിങ്ങളുടെ ജോലി പൂർത്തിയാക്കിയോ? | | ningngalude joali poorththiyaakkiyoa |
|
| id:1143 | | அவனுக்கு இன்னும் வேலை கிடைக்கவில்லையா? | | avanukku innum vaelai kidaikkavillaiyaa | | Has not he got a job yet? | | തനിക്ക് ഇതുവരെ ജോലി കിട്ടിയില്ലേ? | | thanikku ithuvare joali kittiyillae |
|
| id:1057 | | அவர் ஏன் வேலையை விட்டுவிட்டார்? | | avar aen vaelaiyai vittuvittaar | | Why did he quit the job? | | എന്തുകൊണ്ടാണ് അദ്ദേഹം ജോലി ഉപേക്ഷിച്ചത്? | | enthukondaanu adhdhaeham joali upaekshichchathu |
|
| id:1039 | | எனக்கு வேலையொன்றும் இல்லை. | | enakku vaelaiyondrum illai | | I do not have any job. | | എനിക്ക് ജോലിയൊന്നും ഇല്ല. | | enikku joaliyonnum illa |
|
| id:374 | | நான் ஒரு வேலை தேடுகின்றேன். | | naan oru vaelai thaedukhindraen | | I am looking for a job. | | ഞാൻ ഒരു ജോലി അന്വേഷിക്കുകയാണ്. | | njaan oru joali anvaeshikkukhayaanu |
|
| id:1013 | | இந்த வேலை செய்யப்பட வேண்டும். | | indha vaelai seiyappada vaendum | | This work is to be done. | | ഈ ജോലിയാണ് ചെയ്യേണ്ടത്. | | ea joaliyaanu cheyyaendathu |
|
|
| id:446 | | யாருக்காக இந்த வேலையை செய்கின்றேன்? | | yaarukkaakha indha vaelaiyai seikhindraen | | For whom am I doing this work? | | ആർക്കുവേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ഈ ജോലി ചെയ്യുന്നത്? | | aarkkuvaendiyaanu njaan ea joali cheyyunnathu |
|
| id:780 | | நான் பாரிஸில் வேலை செய்கின்றேன். | | naan paarisil vaelai seikhindraen | | I am working in Paris. | | ഞാൻ പാരീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. | | njaan paareesil joali cheyyunnu |
|
| id:47 | | வேலை முடிந்தபோது நேரம் இருட்டாக இருந்தது. | | vaelai mudindhapoadhu naeram iruttaakha irundhadhu | | It was dark when the job finished. | | ജോലി കഴിഞ്ഞപ്പോൾ നേരം ഇരുട്ടിയിരുന്നു. | | joali kazhinjnjappoal naeram iruttiyirunnu |
|
| id:642 | | படித்து முடித்துவிட்டேன். இப்போது வேலை தேடுகிறேன். | | padiththu mudiththuvittaen ippoadhu vaelai thaedukhiraen | | Finished studying. Looking for a job now. | | പഠനം കഴിഞ്ഞു. ഇപ്പോൾ ജോലി അന്വേഷിക്കുന്നു. | | padanam kazhinjnju ippoal joali anvaeshikkunnu |
|
| id:727 | | இது எவ்வளவு நேரம் வேலை செய்யும்? | | idhu evvalavu naeram vaelai seiyum | | How long does this work? | | എത്രകാലം ഇത് പ്രവർത്തിക്കും? | | ethrakaalam ithu pravarththikkum |
|
|
| id:1239 | | எனக்கு ஒரு புதிய வேலை கிடைத்துள்ளது. | | enakku oru pudhiya vaelai kidaiththulladhu | | I got a new Job. | | എനിക്ക് ഒരു പുതിയ ജോലി കിട്ടി. | | enikku oru puthiya joali kitti |
|
| id:1345 | | அவள் எப்போதும் சீக்கிரமாக வேலைக்குச்சென்று வேலையைத்தொடங்குவாள். | | aval eppoadhum seekkiramaakha vaelaikkuchchendru vaelaiyaiththodangguvaal | | She always goes to work early and starts working. | | അവൾ എപ്പോഴും നേരത്തെ ജോലിക്ക് പോയി ജോലി തുടങ്ങുന്നു. | | aval eppoazhum naeraththe joalikku poayi joali thudangngunnu |
|
| id:535 | | எனக்கு செய்வதற்காக நிறைய வேலைகள் உள்ளன. | | enakku seivadhatrkaakha niraiya vaelaikhal ullana | | I have many jobs to do. | | എനിക്ക് ചെയ്യാൻ വേണ്ടി ജോലികൾ ഒരുപാടുണ്ടു. | | enikku cheyyaan vaendi joalikal orupaadundu |
|
|
| id:372 | | அவன் ஒரு கடையில் வேலை செய்கின்றான். | | avan oru kadaiyil vaelai seikhindraan | | He works in a shop. | | അയാൾ ഒരു കടയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. | | ayaal oru kadayil joali cheyyunnu |
|
| id:340 | | அதிகபட்சம், வேலை ஒரு வாரம் ஆகும். | | adhikapatcham vaelai oru vaaram aakhum | | At most, the work will take a week. | | കൂടിയാൽ, ജോലി ഒരാഴ്ച എടുക്കും. | | koodiyaal joali oraazhcha edukkum |
|
| id:306 | | அவன் முடிக்காத வேலையை நான் பார்த்துக்கொள்கின்றேன். | | avan mudikkaadha vaelaiyai naan paarththukkolkhindraen | | I will take care of the job that he did not finish. | | അവൻ പൂർത്തിയാകാത്ത ജോലി ഞാൻ പരിപാലിക്കും. | | avan poorththiyaakaaththa joali njaan paripaalikkum |
|
| id:530 | | எனக்கு செய்வதற்கான வேலைகள் வேறு ஏதாவது இருக்கிறதா? | | enakku seivadhatrkaana vaelaikhal vaeru aedhaavadhu irukkiradhaa | | Is there anything else I have to do? | | എനിക്ക് ചെയ്യാനുള്ള ജോലി വേറെ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? | | enikku cheyyaanulla joali vaere enthenggilum undoa |
|
| id:1125 | | நான் பட்டப்படிப்பு படிக்கும் போது வேலை செய்தேன். | | naan pattappadippu padikkum poadhu vaelai seidhaen | | I worked while studying for my degree. | | ഞാൻ ഡിഗ്രിക്ക് പഠിക്കുമ്പോൾ ജോലി ചെയ്തു. | | njaan digrikku padikkumboal joali cheythu |
|
| id:630 | | நான் நாளை மாலை நான்கு மணிக்கு வேலை செய்துக்கொண்டிருப்பேன். | | naan naalai maalai naangu manikku vaelai seidhukkondiruppaen | | I will be working at four pm tommorrow. | | ഞാൻ നാളെ വൈകുന്നേരം നാല് മണിക്ക് ജോലി ചെയ്യുകയായിരിക്കും. | | njaan naale vaikunnaeram naalu manikku joali cheyyukayaayirikkum |
|
| id:416 | | வேலை கிடைக்க நாம் பட்டம் பெற்றிருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை. | | vaelai kidaikka naam pattam petrtrirukka vaendiya avasiyamillai | | We do not need to have a degree to get a job. | | ജോലി ലഭിക്കാൻ നമുക്ക് ബിരുദം ആവശ്യമില്ല. | | joali labhikkaan namukku birudham aavashyamilla |
|
|
| id:984 | | அவளுக்கு அந்தக்கடையில் வேலை கிடைக்கும் என்று அவள் நம்பினாள். | | avalukku andhakhkadaiyil vaelai kidaikkum endru aval nambinaal | | She hoped that she would get a job in that shop. | | ആ കടയിൽ ജോലി കിട്ടുമെന്ന് അവൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു. | | aa kadayil joali kittumennu aval pratheekshichchu |
|
| id:1482 | | தோட்டத்தில் வேலை செய்து முடித்ததும் உடனே நான் குளித்தேன். | | thoattaththil vaelai seidhu mudiththadhum udanae naan kuliththaen | | I quickly had a wash after working in the garden. | | പൂന്തോട്ടത്തിലെ ജോലി കഴിഞ്ഞ് ഞാൻ പെട്ടെന്ന് തന്നെ കുളിച്ചു. | | poonthoattaththile joali kazhinjnju njaan pettennu thanne kulichchu |
|
| id:65 | | அவனுடைய கிராமத்தைச்சேர்ந்த ஒருவர் ஊட்டி மீன் சந்தையில் வேலை செய்கின்றார். | | avanudaiya kiraamaththaichchaerndha oruvar ootti meen sandhaiyil vaelai seikhindraar | | One of his villagers works in the Ooty fish market. | | അവന്റെ ഗ്രാമത്തെച്ചേർന്ന ഒരാൾ ഊട്ടി മത്സ്യം ചന്തയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. | | avande graamaththechchaernna oraal ootti malsyam chanthayil joali cheyyunnu |
|
| id:159 | | இந்த நபர் இரண்டு நாட்கள் மாத்திரமே இங்கே வேலை செய்கின்றார். | | indha nabar irandu naatkal maaththiramae inggae vaelai seikhindraar | | This guy only works here for two days. | | ഈ ആൾ രണ്ടു ദിവസം മാത്രമേ ഇവിടെ ജോലി ചെയ്യുന്നു. | | ea aal randu dhivasam maathramae ivide joali cheyyunnu |
|
| id:162 | | அவன் மிகவும் வேலையாக இருக்கின்றான். அதனால் படம் பார்க்க வரமாட்டான். | | avan mikhavum vaelaiyaakha irukkindraan adhanaal padam paarkka varamaattaan | | He is very busy. So he will not come to see the movie. | | അവൻ വളരെ തിരക്കിലാണ്. അതുകൊണ്ട് സിനിമ കാണാൻ വരില്ല. | | avan valare thirakkilaanu athukondu sinima kaanaan varilla |
|
| id:239 | | அவர்களுடன் வேலை செய்வதை நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே நான் நிறுத்திவிட்டேன். | | avarkhaludan vaelai seivadhai neenda kaalaththitrku munbae naan niruththivittaen | | I closed out working with them a long time ago. | | വളരെക്കാലം മുമ്പ് അവരുടെ കൂടെ ജോലി ചെയ്യുന്നത് ഞാൻ നിർത്തി. | | valarekkaalam mumbu avarude koode joali cheyyunnathu njaan nirththi |
|
| id:406 | | நான் இரண்டு திறப்புகளையும் முயற்சித்தேன், ஆனால் இரண்டும் வேலை செய்யவில்லை. | | naan irandu thirappukhalaiyum muyatrchiththaen aanaal irandum vaelai seiyavillai | | I tried both keys, but neither worked. | | ഞാൻ രണ്ട് താക്കോലുകളും പരീക്ഷിച്ചു, പക്ഷേ ഒന്നും പ്രവർത്തിച്ചില്ല. | | njaan randu thaakkoalukalum pareekshichchu pakshae onnum pravarththichchilla |
|
| id:648 | | நீ வந்து சேர்வதற்குள் அவள் அந்த வேலையை செய்து முடித்திருப்பாள். | | nee vandhu saervadhatrkul aval andha vaelaiyai seidhu mudiththiruppaal | | She will have finished the work by the time you arrive. | | നീ എത്തുമ്പോഴേക്കും അവൾ ആ പണി തീർന്നിട്ടുണ്ടാകും. | | nee eththumboazhaekkum aval aa pani theernnittundaakum |
|
| id:1470 | | அவள் சிரித்துக்கொண்டிருந்தாலும், அவளுடைய பொய்களையும் ஏமாற்று வேலைகளையும் நாம் காண முடியும். | | aval siriththukkondirundhaalum avaludaiya poikhalaiyum aemaatrtru vaelaikhalaiyum naam kaana mudiyum | | We can see through her lies and deceptions, even though she is smiling. | | അവൾ പുഞ്ചിരിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും, അവളുടെ നുണകളും വഞ്ചനയും നമുക്ക് കാണാൻ കഴിയും. | | aval punjchirikkunnundenggilum avalude nunakalum vanjchanayum namukku kaanaan kazhiyum |
|
| id:661 | | ஐந்து வருடங்களாக அங்கு வேலை செய்துகொண்டேயிருந்தபோது, எனக்கு பதவி உயர்வு கிடைத்தது. | | aindhu varudanggalaakha anggu vaelai seidhukondaeyirundhapoadhu enakku padhavi uyarvu kidaiththadhu | | I had been working there for five years when I got promoted. | | അഞ്ച് വർഷമായി അവിടെ ജോലി ചെയ്തുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയായിരുനപ്പോൾ, എനിക്ക് സ്ഥാനക്കയറ്റം ലഭിച്ച്. | | anjchu varshamaayi avide joali cheythukkondirukkukhayaayirunappoal enikku sdhaanakkayatrtram labhichchu |
|
| id:244 | | வாரத்தில் ஒரு நாள் விடுமுறை எடுப்பதற்காக நான் ஞாயிற்றுக்கிழமைகளில் வேலை செய்கின்றேன். | | vaaraththil oru naal vidumurai eduppadhatrkaakha naan njaayitrtrukkizhamaikhalil vaelai seikhindraen | | I work on Sundays to have a day off during the week. | | ആഴ്ചയിൽ ഒരു ദിവസം അവധിയെടുക്കാൻ ഞാൻ ഞായറാഴ്ചകളിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. | | aazhchayil oru dhivasam avadhiyedukkaan njaan njaayaraazhchakalil joali cheyyunnu |
|
| id:207 | | தற்போதைய முறை சரியாக வேலை செய்யவில்லை. நாம் மீண்டும் புதிதாக ஆரம்பிக்கவேண்டும். | | thatrpoadhaiya murai sariyaakha vaelai seiyavillai naam meendum pudhidhaakha aarambikkavaendum | | The current system is not working. We need to go back to the drawing board. | | നിലവിലെ രീതി ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. നമ്മൾ വീണ്ടും പുതിയതായി തുടങ്ങണം. | | nilavile reethi shariyaayi pravarththikkunnilla nammal veendum puthiyathaayi thudangnganam |
|
| id:1478 | | இவ்வளவு காலம் வேலை செய்த பிறகு இறுதியாக நான் ஒரு விடுமுறை எடுத்தேன். | | ivvalavu kaalam vaelai seidha pirakhu irudhiyaakha naan oru vidumurai eduththaen | | I finally took a vacation after working so long. | | ഇത്രയും കാലം ജോലി ചെയ്തതിനു ശേഷം, ഒടുവിൽ ഞാൻ ഒരു അവധിയെടുത്തു. | | ithrayum kaalam joali cheythathinu shaesham oduvil njaan oru avadhiyeduththu |
|
| id:1499 | | ஒவ்வொரு காலையிலும் நகரம் முழுமையாக விழித்தெழுவதற்கு முன்பே நான் என் வேலைத்தளத்திற்கு வந்துவிடுவேன். | | ovvoru kaalaiyilum nakharam muzhumaiyaakha vizhiththezhuvadhatrku munbae naan en vandhuviduvaen | | Every morning before the city fully awakens, I arrive at my workbase. | | ഓരോ ദിവസവും രാവിലെ നഗരം പൂർണ്ണമായി ഉണരുന്നതിനുമുമ്പ്, ഞാൻ എന്റെ ജോലിസ്ഥലത്തേക്ക് എത്തും. | | oaroa dhivasavum raavile nagaram poornnamaayi unarunnathinumumbu njaan ende joalisthalaththaekku eththum |
|